昨接左溪书,已成岩穴志。
著笠举锄头,学干山中事。
《山居诗》
昨接左溪书,
已成岩穴志。
著笠举锄头,
学干山中事。
中文译文:
昨天收到左溪的信,
已经成为我山洞中的纪录。
戴上斗笠,手持锄头,
学着从事山中的事务。
诗意和赏析:
这首诗词《山居诗》是明代雪山法师所创作的。诗人通过自述的方式,表达了自己在山居生活中的心境和追求。
首先,诗人提到收到了来自左溪的书信,这表明他与外界有所联系,同时也强调了自己在山居生活中的孤独与独立。他将这封信作为自己岩穴中的纪录,暗示着自己对于山居生活的珍视和坚持。
接下来,诗人描述了自己戴上斗笠,手持锄头的形象。这里的斗笠和锄头象征着山居者的日常工具和生活方式。著笠举锄头,体现了诗人对于山中生活的积极态度和努力。他用自己的行动来学习并从事山中的事务,展示了对于自然山居的热爱和对于山中智慧的追求。
整首诗词以简洁明快的语言表达了山居者的心境和追求。诗人通过描绘自己的日常生活和对于山中事务的投入,表达了对于自然山居的热爱和对于宁静生活的向往。诗词中蕴含着对于自然的敬畏和对于山居智慧的追求,展示了一种超脱尘世、追求内心宁静的境界。
总的来说,《山居诗》通过简洁的表达和意象的运用,表达了诗人在山居生活中的追求和心境,展现了对自然的热爱和对宁静生活的向往。这首诗词在形式上简练明快,意境上深沉而悠远,使读者感受到山居者的心灵自由和对山中智慧的追求。
shān jū shī
山居诗
zuó jiē zuǒ xī shū, yǐ chéng yán xué zhì.
昨接左溪书,已成岩穴志。
zhe lì jǔ chú tou, xué gàn shān zhōng shì.
著笠举锄头,学干山中事。