寒日照流水,晚风吹古树。
遥听暮钟声,依依度江去。
《东林寺前作二首》是明代文人梁有誉所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:
寒日照流水,晚风吹古树。
遥听暮钟声,依依度江去。
中文译文:
寒冷的阳光照耀在流水上,晚风吹拂着古老的树木。
远处传来黄昏的钟声,依依不舍地随江水远去。
诗意:
这首诗词描绘了东林寺的景色。作者以冷冽的寒日、吹拂的晚风和远处传来的钟声为背景,表达了他在东林寺前的感受和思绪。通过对自然景色的描写,诗人传达了一种宁静、沉思和离愁的情感。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了东林寺的景色,展现了作者对自然环境的敏感和细腻的感受。在第一句中,寒日照耀在流水上,寒冷的阳光与流动的水面形成了鲜明的对比,给人一种清冷、静谧的感觉。第二句描述了晚风吹拂古树的景象,暗示了岁月的流转和历史的沧桑感。第三句中的暮钟声传来,给整个景象增添了一种肃穆和庄重感,同时也表达了人们在暮色降临时的离愁别绪。最后一句以"依依度江去"作为结束,意味着时光的流逝和离别的情感。
整首诗词通过对寺庙前景的描绘,将自然景色与人们的情感相融合,展现了作者对时光流转和离别的思考。它以简洁的语言表达了作者对于生活中离别和岁月流转的感慨,给人一种深思和静谧的感受。同时,通过对自然景色的描绘,诗词也传达了一种对宁静与庄重的追求,体现了作者的审美情趣和人生态度。
dōng lín sì qián zuò èr shǒu
东林寺前作二首
hán rì zhào liú shuǐ, wǎn fēng chuī gǔ shù.
寒日照流水,晚风吹古树。
yáo tīng mù zhōng shēng, yī yī dù jiāng qù.
遥听暮钟声,依依度江去。