麦秋春去客程初,远逐湖南万里余。
人静夜鹃啼有韵,道偏秋雁泪无书。
檐蛛网就丝难尽,梅豆丸成苦未除。
伯乐自来何处觅,错将良骥驾盐车。
《夏日送大卿君赴任武冈》是一首明代金氏所作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
夏日送大卿君赴任武冈
麦秋春去客程初,
远逐湖南万里余。
人静夜鹃啼有韵,
道偏秋雁泪无书。
檐蛛网就丝难尽,
梅豆丸成苦未除。
伯乐自来何处觅,
错将良骥驾盐车。
诗词的中文译文:
夏日送大卿君赴任武冈
麦秋春去,客程初起,
远追逐湖南万里之遥。
人静时,夜晚鹃鸟啼叫有节奏,
道路偏僻,秋天的雁儿泪水无法书写。
檐下蜘蛛网无法尽去,
梅子和豆丸的苦涩尚未消除。
伯乐从何处寻找来的卓越马匹,
竟然误将其驾驶着载盐的马车。
诗意和赏析:
这首诗描绘了夏日送别大卿君赴任武冈的情景。诗人以独特的语言表达了离别之情和对客人远行的关切。
首先,诗人提到了时间的流转和客人行程的开始。夏天已经过去,麦子已经成熟,春天离开了,而客人的旅途刚刚开始,要追逐万里之遥到达湖南地区。
接着,诗人描述了夜晚的宁静和鹃鸟的啼叫。这里的描写非常生动,给人一种安静而有韵律的感觉。同时,诗人也暗示了道路的偏僻和艰险,用"秋雁泪无书"的形象表达了离别时的伤感和无法言说的哀愁。
诗的后半部分则通过檐蛛网、梅子和豆丸的描写,表达了离别时的困扰和苦涩之情。檐下蜘蛛网纠缠不清,象征着离别的牵绊难以解脱。梅子和豆丸的苦涩则暗示了离别的辛酸和不舍之情。
最后两句"伯乐自来何处觅,错将良骥驾盐车"则是对送行者的寄语。伯乐是传说中能发现卓越马匹的人,这里诗人借用伯乐的形象,表达了对大卿君的期望和赞美。然而,诗人却感慨地说,送行者竟然误将卓越的马匹用来驾驶载盐的马车,暗示着送行者对大卿君的重要性和才华的误解和忽视。
总的来说,这首诗以细腻的描写和隐晦的意象表达了离别的情感和对送行者的期望。通过对自然景物和人物形象的描绘,诗人抒发了自己的情感和对客人的祝福,给人以深思和共鸣。《夏日送大卿君赴任武冈》是明代金氏创作的一首诗词。诗中描绘了夏日送行、离别之情以及对送行者的寄语。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夏日送大卿君赴任武冈
麦秋春去客程初,
远逐湖南万里余。
人静夜鹃啼有韵,
道偏秋雁泪无书。
檐蛛网就丝难尽,
梅豆丸成苦未除。
伯乐自来何处觅,
错将良骥驾盐车。
译文:
夏日送亲爱的卿君赴任武冈
麦子的秋天已经过去,春天离开时客人的旅途才刚开始,
远追随湖南的方向,路程还有万里之遥。
人静时,夜晚鹃鸟的啼叫有着节奏,
道路偏僻,秋天的雁儿却无法书写出眼泪的寄托。
檐下的蜘蛛网纠缠不尽,
梅子和豆丸的苦涩尚未消除。
伯乐自从何处寻找来卓越的骏马,
却误将它们驾驶着运盐的马车。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了夏日送别亲爱的卿君赴任武冈的情景,充满了离别之情和对送行者的期望。
诗的开头,诗人提到了麦子的秋天已经结束,而客人的旅途才刚刚开始。他们要追随湖南的方向,前方还有万里的路程,描绘了旅途的遥远和辛苦。
接着,诗人描绘了夜晚的宁静和鹃鸟的啼叫。这里的描写给人一种安静而富有韵律的感觉。夜晚静谧时,鹃鸟的啼叫显得格外有节奏感。然而,离别之情依然存在,诗人通过描写"秋雁泪无书",表达了离别时的伤感和无法言说的哀愁。
诗的后半部分,诗人通过檐下的蜘蛛网、梅子和豆丸,表达了离别时的困扰和苦涩之情。檐下的蜘蛛网纠缠不尽,象征着离别的纠缠难以解脱。梅子和豆丸的苦涩则暗示了离别的辛酸和不舍之情。
最后两句"伯乐自来何处觅,错将良骥驾盐车"则是对送行者的寄语。伯乐是传说中能发现卓越马匹的人,这里诗人借用伯乐的形象,表达了对卿君的期望和赞美。然而,送行者却误将卓越的骏马用来驾驶运盐的马车,暗示了对送行者对卿君的重要性和才华的误解和忽视。
总的来说,这首
xià rì sòng dà qīng jūn fù rèn wǔ gāng
夏日送大卿君赴任武冈
mài qiū chūn qù kè chéng chū, yuǎn zhú hú nán wàn lǐ yú.
麦秋春去客程初,远逐湖南万里余。
rén jìng yè juān tí yǒu yùn, dào piān qiū yàn lèi wú shū.
人静夜鹃啼有韵,道偏秋雁泪无书。
yán zhū wǎng jiù sī nán jǐn, méi dòu wán chéng kǔ wèi chú.
檐蛛网就丝难尽,梅豆丸成苦未除。
bó lè zì lái hé chǔ mì, cuò jiāng liáng jì jià yán chē.
伯乐自来何处觅,错将良骥驾盐车。