首页 >> 明代古诗词

城夜 明代 胡侍

露下庭皋秋夜清,星河冉冉动高城。
林乌自避厨烟宿,旅雁孤随海月鸣。
塞上风云还澒洞,客中钟鼓最分明。
金支翠节归何晚,璧水瑶山拥汉京。

《城夜》的译文

《城夜》

露下庭皋秋夜清,
星河冉冉动高城。
林乌自避厨烟宿,
旅雁孤随海月鸣。
塞上风云还澒洞,
客中钟鼓最分明。
金支翠节归何晚,
璧水瑶山拥汉京。

中文译文:
秋夜清澈,露水沁湿了庭院里的芳草,
星河在高耸的城墙上流动。
林中的乌鸦因厨房的烟雾而躲避栖宿,
旅行的雁儿孤独地随着海上的月光鸣叫。
边塞上风云变化仍然依然,
在陌生的客中,钟鼓声特别清晰。
金秋的支节何时才归来呢?
璧水和瑶山围绕着汉京。

诗意和赏析:
这首诗词是明代胡侍所作,描绘了一个秋夜的城市景象。整首诗以秋夜的清幽为背景,通过对自然景物和人类活动的描绘,表达了作者对城市生活和旅行经历的思考和感慨。

诗的开头写道,露水滋润了庭院里的芳草,秋夜的清新和宁静感受得到。接着描述了星河在高城上流动的景象,给人一种宏大壮观的感觉,也暗示了城市的繁华和光辉。

接下来的两句写林中的乌鸦躲避厨房的烟雾,旅行的雁儿在海上的月光下鸣叫,这里通过动物的行为来突出人类的喧嚣和繁忙,表达了作者对自然宁静和旅行自由的向往。

接着的两句描绘了边塞上风云变幻的景象,暗示了社会和政治的动荡不安,而在陌生的客中,钟鼓声却最为清晰,这里表达了作者对宁静和规律的向往,同时也暗示了内心的迷茫和无奈。

最后两句则描绘了金秋的支节归来的期盼,璧水和瑶山围绕着汉京,表达了对家乡和归属的思念和向往。

整首诗以秋夜为背景,通过对自然景物和人类活动的描绘,抒发了作者对自由、宁静和归属的向往,同时也透露出对社会和政治动荡的不安和迷茫。整体给人一种宁静与繁华、自由与束缚的对比感,引发读者对生活和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《城夜》的拼音

chéng yè
城夜

lù xià tíng gāo qiū yè qīng, xīng hé rǎn rǎn dòng gāo chéng.
露下庭皋秋夜清,星河冉冉动高城。
lín wū zì bì chú yān sù, lǚ yàn gū suí hǎi yuè míng.
林乌自避厨烟宿,旅雁孤随海月鸣。
sāi shàng fēng yún hái hòng dòng, kè zhōng zhōng gǔ zuì fēn míng.
塞上风云还澒洞,客中钟鼓最分明。
jīn zhī cuì jié guī hé wǎn, bì shuǐ yáo shān yōng hàn jīng.
金支翠节归何晚,璧水瑶山拥汉京。


《城夜》古诗词专题为您介绍城夜古诗,城夜胡侍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息,推荐了明代古诗词
古诗词网         Sitemap    Baidunews