-声沈后野风悲,汉月高时望不归。
白骨已枯沙上草,家人犹自寄寒衣。
[约公元八五三年至九五七年间在世]字子文,(五代诗话作子美。此从唐才子传)筠州高安人。生卒年均不详,约唐宣宗大中七年至周世宗显德四年间在世,年约九十岁左右。少孤,苦学。应举不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隐云阳山数年。又游岭表,约二十年,始还吴中。与僧虚中、齐己为诗友。时南唐李升镇金陵,旁罗俊逸儒宿。彬应辟,知升欲取杨氏,因献画山水诗云:“须知笔力安排定,不怕山河整顿难”。升大喜,授秘书郎。保大中,以吏部侍郎致仕。归,徙居宜春。时年八十余。李璟以旧恩召见,赐粟帛官其子。彬著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。
《吊边人》是唐代诗人沈彬创作的一首诗。诗人通过描绘边地边人的悲壮命运,表达了对战争的反思和对家人的思念之情。
诗人首先以-声、野风等冷酷与凄凉的景象作为背景,突出了边地战争的残酷和边人的悲苦命运。接着,诗人描绘了月高时分,表现了边人望眼欲穿的渴望和无尽的归乡之情。然而,冷酷无情的战场已经夺去了边人的生命,只留下他们的白骨枯草,家人寄出的寒衣也无法使他们回到家乡。
整首诗抒发了诗人对战争的痛惜和对家人的思念之情。-声和野风等景象烘托出边地战乱的残酷,月高时分突出了边人望归的渴望,白骨和寒衣则象征了边人的牺牲和家人的深情。通过对生死、战争和亲情的描绘,诗人让人感受到了边人们的苦难和家人们的哀思,表达了对战争的反思和对和平的向往。
诗词的中文译文如下:
-声沉后野风悲,战火退后的边地上风声哀鸣。
汉月高时望不归,当夜月圆之际,期盼的归乡只能空白。
白骨已枯沙上草,边人的尸骨已经多年远离家园,只有草木寂寞地覆盖着。
家人犹自寄寒衣,边人的家人们依然寄去寒冷的衣物,
却无法温暖他们的冰冷身躯和寒冷心灵。
综上所述,沈彬的《吊边人》是一首描写边地战争和边人命运的诗。诗人通过冷酷的景象和深情的描绘,表达了对战争的反思和对家人的思念之情。诗词充满了悲壮的诗意,表达了诗人对边人们的痛惜和对和平的向往。同时,通过对生死、战争和亲情的描绘,诗人唤起了读者对战争残酷性和人与人间的深情的思考。
diào biān rén
吊边人
shā shēng shěn hòu yě fēng bēi, hàn yuè gāo shí wàng bù guī.
-声沈后野风悲,汉月高时望不归。
bái gǔ yǐ kū shā shàng cǎo, jiā rén yóu zì jì hán yī.
白骨已枯沙上草,家人犹自寄寒衣。