举国贤良尽泪垂,扶苏屈死树边时。
至今谷口泉呜咽,犹似秦人恨李斯。
《咏史诗·-子谷》是唐代胡曾的一首诗词,通过描写历史上发生的悲剧事件,抒发了人们对罪恶和悲剧的深深怀念和愤怒之情。
诗人以泪水来形容举国上下对于这个事件的悲痛,整个国家的智者和有才之人都为此而流泪。诗人以细腻动人的笔触描写了扶苏屈死在树边的场景,表达了对于这个历史悲剧的沉痛之感。
诗词中提到的-子谷,是指发生这一悲剧事件的地方。-子谷口的泉水仍然在呜咽,这里可见秦人对于李斯的仇恨和愤怒仍然存在,显示出历史的悲剧给人们带来的伤痛依然未愈。
这首诗词通过对历史悲剧的描写,表达了作者对于罪恶的谴责和对于悲剧的感伤。诗词中融入了对于历史事件的深刻思考和对于人性的思考,展示了诗人对于历史和人性的深切关注与思索。
中文译文:
全国的智者尽都流泪,
当扶苏在树边时倒下。
至今-子谷的泉水喃喃呜咽,
仍像秦人对李斯的怨恨般。
诗意赏析:
《咏史诗·-子谷》是一首以史实作背景的诗词,诗人胡曾通过对历史悲剧的描写,表达了对于罪恶和悲剧的深深怀念和愤怒之情。诗人通过这首诗词,以细腻感人的笔触,描写了扶苏屈死在树边的情景,表达了对于历史悲剧的沉痛之感。诗中的-子谷泉水呜咽,显示了秦人对于李斯的怨恨仍然存在,将历史的伤痛一直延续至今。整首诗词流淌着对于历史事件的深刻思考和对于人性的思索,在悲愤中展示了对于历史和人性的关注与思索。
yǒng shǐ shī shā zi gǔ
咏史诗·-子谷
jǔ guó xián liáng jǐn lèi chuí, fú sū qū sǐ shù biān shí.
举国贤良尽泪垂,扶苏屈死树边时。
zhì jīn gǔ kǒu quán wū yè, yóu shì qín rén hèn lǐ sī.
至今谷口泉呜咽,犹似秦人恨李斯。