日高邻女笑相逢,慢束罗裙半露-。
莫向秋池照绿水,参差羞-白芙蓉。
逢邻女
日高邻女笑相逢,
慢束罗裙半露-。
莫向秋池照绿水,
参差羞-白芙蓉。
中文译文:
邻家女子抬头微笑相遇,
慢慢束起罗裙半露出-部。
千万不要将她的美丽倒映在秋水,
参差不齐的倒影会羞愧地淹没白色蓓蕾。
诗意:
这首诗描述了诗人邂逅邻家女子的美丽场景。女子笑靥如花,慢慢束起衣裙,露出了半截迷人的-部。然而,诗人告诫自己不要将她的美丽倒映在秋水中,因为那些参差不齐的倒影会让美丽的白蓓蕾感到羞愧。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了邻家女子的美丽形象,同时蕴含了一种温婉忧伤的情感。通过描绘女子的微笑、细节如何束起衣裙和-部的部分露出,诗人将她的美丽形象生动地展现在读者面前。然而,在最后两句中,诗人表达了自己内心的悔意和消极情绪,他不希望女子的美丽被倒映在秋水中,因为那样的景象会让美丽感到羞耻。整首诗以简洁、含蓄的语言展示了诗人细腻的情感和对美的敏感。
féng lín nǚ
逢邻女
rì gāo lín nǚ xiào xiāng féng, màn shù luó qún bàn lù xiōng.
日高邻女笑相逢,慢束罗裙半露-。
mò xiàng qiū chí zhào lǜ shuǐ, cēn cī xiū shā bái fú róng.
莫向秋池照绿水,参差羞-白芙蓉。