长子到西方。
少女归乾变六阳。
便好下功修二八,提防。
至九方知道自昌。
牛斗共商量。
巧夺天工妙莫量。
离坎夫妻交媾后,难忘。
始觉壶中日月长。
中文译文:
南乡子,长子出征西方。
少女回归天上变作六阳。
修炼的成果迅速、提防未来。
直到达到九方才知道自己的昌盛。
牛和斗一起商量,
天地间的奇妙艺术无法计量。
离坎的夫妻交合之后,难以忘怀。
才发现壶中的日月已经长久。
诗意和赏析:
这首诗词以象征意义的表达方式,表达了一个人从南方乡村出发,奔向西方的故事。其中,女主角从乡村回到了天上,变成了星星,象征着她的提升和变化。男主角则通过修炼努力,终于在九方(天界)获得了昌盛和成功。
诗中谈到了牛和斗在天地间的商量,表达了天地间奇妙的配合与秩序。离坎的夫妻在交合之后,难以忘怀,表现了他们之间的深情和亲密。最后的壶中日月长,暗示着诗中的人物经历了漫长的时间,经历了许多奇妙的事情。
整首诗词融入了许多玄学的意象和象征语言,展示了作者对于奇妙世界的向往和想象,同时也表达了对于努力成长和深情相爱的思考。
nán xiāng zǐ
南乡子
zhǎng zǐ dào xī fāng.
长子到西方。
shào nǚ guī gān biàn liù yáng.
少女归乾变六阳。
biàn hǎo xià gōng xiū èr bā, dī fáng.
便好下功修二八,提防。
zhì jiǔ fāng zhī dào zì chāng.
至九方知道自昌。
niú dòu gòng shāng liáng.
牛斗共商量。
qiǎo duó tiān gōng miào mò liàng.
巧夺天工妙莫量。
lí kǎn fū qī jiāo gòu hòu, nán wàng.
离坎夫妻交媾后,难忘。
shǐ jué hú zhōng rì yuè zhǎng.
始觉壶中日月长。