山泉何地发轻雷,直使烟云对面开。
可惜隐侯无妙语,却教诗自雍州来。
读刘宾客诗再赋
山泉何地发轻雷,
直使烟云对面开。
可惜隐侯无妙语,
却教诗自雍州来。
译文:
山中的泉水从何处发出了轻微的雷声,
让烟云在山的对面散开。
可惜隐士却没有了美妙的言语,
却让诗歌从雍州之地自然流露而出。
诗意分析:
这首诗是徐恢赞美刘宾客的诗才。诗中描述山中泉水发出的轻雷声,使得整个山区的烟云自然而然地散开。其中的隐士却没有了妙语,但却能够通过自己的诗歌表达出来。
赏析:
这首诗以简练的文字描绘了山泉发出轻雷的景象,表达了刘宾客的诗才在无言之中自然而出的美妙。同时也反映了诗人自身的情感和欣赏能力,在欣赏刘宾客的诗作中获得了启迪和感悟。整首诗流畅而抒情,通过山中的自然景象和隐士之间的对比,展现了诗人对诗歌创作的理解和赞美之情。
dú liú bīn kè shī zài fù
读刘宾客诗再赋
shān quán hé dì fā qīng léi, zhí shǐ yān yún duì miàn kāi.
山泉何地发轻雷,直使烟云对面开。
kě xī yǐn hóu wú miào yǔ, què jiào shī zì yōng zhōu lái.
可惜隐侯无妙语,却教诗自雍州来。