风云合匝,龙虎交驰。
一进一退,各适其宜。
丛林烜赫,慧命流辉。
寿丘面皮厚多少,惟许通方作者知。
译文:
风云汇聚,龙虎相交。前进或后退,皆适应其宜。丛林繁花烂熳,智慧与命运交辉。长寿的人有着多少经验,只有通达方能知晓。
诗意和赏析:
这首诗是释普岩写的《偈颂二十五首》中的一首。诗人通过运用形象生动的语言,描绘了风云变幻、龙虎交驰的景象。诗中的“一进一退,各适其宜”表达了一种处世的智慧,暗示了在人生中面对风风雨雨时,应根据具体情况灵活应对,化解困难,迎接机遇。丛林的繁花烂熳和智慧、命运的交辉对比,一方面展现出丰富多彩的世界,另一方面也表达了智慧和命运不可或缺的关系。最后的两句,探讨了长寿的人的经验和智慧,暗示了只有通达的人才能真正了解其中奥妙。
整首诗以简洁的语言和形象生动的描写,将个人的处世之道与自然和宇宙相融合,展示了智慧的重要性以及丰富多彩的世界。这首诗启示人们要灵活应对困难和机遇,同时也提醒人们应该积累智慧,通达事物的本质。
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈颂二十五首
fēng yún hé zā, lóng hǔ jiāo chí.
风云合匝,龙虎交驰。
yī jìn yī tuì, gè shì qí yí.
一进一退,各适其宜。
cóng lín xuǎn hè, huì mìng liú huī.
丛林烜赫,慧命流辉。
shòu qiū miàn pí hòu duō shǎo, wéi xǔ tōng fāng zuò zhě zhī.
寿丘面皮厚多少,惟许通方作者知。