泉声飞出闸,委折绿阴间。
此地原无暑,多时不入山。
草欹疑石坠,水定见鱼还。
难得同龟鹤,游吟半日闲。
诗词的中文译文:
《冷泉亭看放水》
泉声从水闸里飞出来,
委曲地流淌在绿荫中。
这里原本没有令人热的夏天,
长期以来未曾进入山间。
草叶低垂像石头欲坠,
水面平静可见鱼游回返。
难得与龟鹤为伍,
游赏吟唱半日间。
诗意:
这首诗描绘了一个冷泉亭的景象,用自然的意象表达了诗人的情感和思考。诗人通过对泉水声音、景色及周围环境的描绘,表达了他在这个清凉的地方停下来休息的心情和体会。他观察到冷泉亭的清凉宜人,悠然自得的环境给他带来愉悦与安宁。诗人与自然融为一体,与龟鹤共享这片宁静的时光,心境愉快,恍如置身于山水之间。
赏析:
这首诗通过对冷泉亭的描绘,表达了诗人对大自然的欣赏和休闲的意境。诗人运用具体描写,展示了泉水从水闸中飞出的画面,以及绿荫和景色的变化。他把泉水与石头、草、鱼等自然元素结合起来,形成了优美的景象。同时,诗人在描写同龟鹤共游的场景时,展现了诗人与自然的和谐共生之感。整首诗以自然景色为主线,将读者带入了一个清新、宁静的意境,让人感受到了大自然的美妙和诗人对自然的感悟。
lěng quán tíng kàn fàng shuǐ
冷泉亭看放水
quán shēng fēi chū zhá, wěi zhé lǜ yīn jiān.
泉声飞出闸,委折绿阴间。
cǐ dì yuán wú shǔ, duō shí bù rù shān.
此地原无暑,多时不入山。
cǎo yī yí shí zhuì, shuǐ dìng jiàn yú hái.
草欹疑石坠,水定见鱼还。
nán de tóng guī hè, yóu yín bàn rì xián.
难得同龟鹤,游吟半日闲。