首页 >> 宋代古诗词

古乐府 宋代 释斯植

携君石上琴,弹我窗前月。
月缺又还圆,谁能免离别。

《古乐府》的译文

《古乐府》是一首宋代的诗词,作者是释斯植。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
携君石上琴,
弹我窗前月。
月缺又还圆,
谁能免离别。

诗意:
这首诗词通过描绘一个琴和月的情景,表达了离别之痛和无法逃避离别的现实。诗人携着琴来到石头旁边,弹奏着琴,抚琴的同时,他看到了窗前的月亮。月亮的圆缺变化,象征着人生的变幻和离合,无论月亮是圆是缺,离别的痛苦是无法避免的。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了琴和月的景象,通过琴和月的象征意义,表达了离别之痛和人生无常的主题。携琴者和弹琴者之间的关系可以理解为友情或爱情的象征,琴的音乐则通过抚慰内心的方式来减轻离别之痛。月亮的变化象征着人生的起伏和变幻,圆缺的轮回不断提醒着人们离别的存在。最后两句表达了无论如何,离别是无法避免的,谁也无法逃避它的到来。

整首诗词以简练的句式和押韵的形式,传达了作者对于离别的感慨和对人生无常的思考。它通过寥寥数语,勾勒出人生的无奈和离别的无法逃避的现实,使读者在共鸣中感受到生命的脆弱和变幻。这首诗词以其简练而深刻的表达方式,展示了宋代诗人的独特才华和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《古乐府》的拼音

gǔ yuè fǔ
古乐府

xié jūn shí shàng qín, dàn wǒ chuāng qián yuè.
携君石上琴,弹我窗前月。
yuè quē yòu hái yuán, shuí néng miǎn lí bié.
月缺又还圆,谁能免离别。


《古乐府》古诗词专题为您介绍古乐府古诗,古乐府释斯植的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息,推荐了宋代古诗词
古诗词网         Sitemap    Baidunews