城里争看城外花,独来城里访僧家。
辛勤旋觅新鑽火,为我亲烹岳麓茶。
诗一首
城里争看城外花,
独来城里访僧家。
辛勤旋觅新鑽火,
为我亲烹岳麓茶。
这首诗词是宋代魏野所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
一首诗
城里的人们争相观赏城外的花朵,
我独自来到城里拜访僧侣家。
为了我,他们辛勤地寻找新的炉火,
为我亲自煮岳麓的茶。
诗意:
这首诗词表达了诗人对城市繁华与闹市的冷漠与厌倦,以及对僧侣清净生活的向往和渴望。城里的人们为了欣赏城外的花朵而争相出城,而诗人却选择独自来到城里访问僧侣。他们辛勤地寻找新的炉火,为诗人亲自煮茶,这种对清净和精神追求的态度与城市繁忙的生活形成了鲜明的对比。
赏析:
这首诗词通过对城市和僧侣生活的对比,表达了诗人对于内心宁静与精神追求的向往。城市繁忙的景象与人们对外界的追逐形成了鲜明的对比,诗人选择独自来到城里访问僧侣,寻求内心的宁静和平静。僧侣为诗人亲自煮茶,体现了他们对清净生活的追求和对诗人的关怀。整首诗词给人一种宁静与内心寄托的感觉,揭示了作者对于人文精神的追求和对尘世的疲惫厌倦。
shī yī shǒu
诗一首
chéng lǐ zhēng kàn chéng wài huā, dú lái chéng lǐ fǎng sēng jiā.
城里争看城外花,独来城里访僧家。
xīn qín xuán mì xīn zuān huǒ, wèi wǒ qīn pēng yuè lù chá.
辛勤旋觅新鑽火,为我亲烹岳麓茶。